

Sef Albertz
De los pensamientos que viajan
Duration: 7'
Choir: vocal ensemble
Solos:
piano
De los pensamientos que viajan
Translation, reprints and more

Sef Albertz
De los pensamientos que viajanOrchestration: For Upper Voices Choir & Piano
Type: Noten

Sef Albertz
Vokalensemble (De los pensamientos que viajan)Type: Chorpartitur
Sample pages
Audio preview
Work introduction
«De los pensamientos que viajan» (About Travelling Thoughts) is an invitation to the childhood world and all its delicacies, awakened through the magical human power of evocation.
Maybe this music is a response to those moments, when we, as adults, are wondering: “where are they going?” (“A donde van”): the astonished looks, the mornings at school with your sibling or your classmates, the afternoon games and birthdays with cakes and so many other things that memories of children invoke.
In this composition, the voices make use of some sound effects (Tchi ki ti, plam plim plom, Tcha ku ru tcha, etc.) to recreate a.o. the typical instruments, which accompany the Venezuelan national dance, the Joropo: The Maracas (Latin-American rattles) and the Cuatro (a kind of small guitar with 4 strings). The piano constantly recreates the figurations of the Venezuelan harp (another essential instrument in the accompaniment of the Joropo).
The harmonic development is certainly much more extensive compared to that of the folkloric dance and is sometimes more related to the tonal language in reference to the present time.
The music can be regarded as an ‘orchestration for voices’, where contrapuntal elements play a significant role. The melody frequently switches from one voice to another, like a pendulum, simulating a stereo effect.
The cultures of the world are so varied and diverse, but if a miracle of unity between them is possible, perhaps we find the proposal for it in music. And what a surprising thing if a German folk song can serve as an inspiration for composing a Venezuelan Joropo! Just before the coda of this composition, the piano presents a quotation ‘in joropo style’ of the well-known German melody “Die Gedanken sind frei”. Once again this should be an affirmation of my artistic credo: "Ich denke, was ich will und was mich beglücket..." (I think what I want, and what is delighting me...).