COVID-19 Update

Despite the problems caused by the Corona-virus our Webshop and the contact forms on our website are fully available. You may also address your inquiries to customer-relations@universaledition.com. Thank you for your understanding if our answer takes longer as usual because of the current restrictions. Your Universal Edition Team

Arnold Schönberg: Transfigured Night

  • for string orchestra
  • Revision 1943
  • Duration: 30’
  • Instrumentation details:
    violin I
    violin II
    viola I
    viola II
    violoncello I
    violoncello II
    contrabass
  • Composer: Arnold Schönberg
  • Table of contents:
    Verklärte Nacht (für Streichorchester)

Work introduction

Schönberg had already prepared a version of Op. 4 for string orchestra (adding a contrabass part) for UE in 1917 but, based on experience from many performances, he wanted to rework it. The modifications in the new arrangement (1943) mostly concern dynamics, articulation and tempo indications. He describes the essential improvements over the 1917 edition in a letter dated 22 December 1942: “The new version […] will improve the balance between the first and second violins and between the viola and cello, as well as restore the equipoise of the original version for sextet with [its] six equivalent instruments.”


Verklärte Nacht
Richard Dehmel

Zwei Menschen gehn durch kahlen, kalten Hain;
der Mond läuft mit, sie schaun hinein.
Der Mond läuft über hohe Eichen;
kein Wölkchen trübt das Himmelslicht,
in das die schwarzen Zacken reichen.
Die Stimme eines Weibes spricht:

Ich trag ein Kind, und nit von Dir,
ich geh in Sünde neben Dir.
Ich hab mich schwer an mir vergangen.
Ich glaubte nicht mehr an ein Glück
und hatte doch ein schwer Verlangen
nach Lebensinhalt, nach Mutterglück
und Pflicht; da hab ich mich erfrecht,
da ließ ich schaudernd mein Geschlecht
von einem fremden Mann umfangen,
und hab mich noch dafür gesegnet.
Nun hat das Leben sich gerächt:
nun bin ich Dir, o Dir, begegnet.

Sie geht mit ungelenkem Schritt.
Sie schaut empor; der Mond läuft mit.
Ihr dunkler Blick ertrinkt in Licht.
Die Stimme eines Mannes spricht:

Das Kind, das Du empfangen hast,
sei Deiner Seele keine Last,
o sieh, wie klar das Weltall schimmert!
Es ist ein Glanz um alles her;
Du treibst mit mir auf kaltem Meer,
doch eine eigne Wärme flimmert
von Dir in mich, von mir in Dich.
Die wird das fremde Kind verklären,
Du wirst es mir, von mir gebären;
Du hast den Glanz in mich gebracht,
Du hast mich selbst zum Kind gemacht.

Er faßt sie um die starken Hüften.
Ihr Atem küßt sich in den Lüften.
Zwei Menschen gehn durch hohe, helle Nacht.

Audiosamples

The complete perusal score (PDF-preview)

Previously Viewed Works

No previously viewed works